Princeton University Press, 509 pp., $25.00
The book here presented in translation was once a secret, disseminated in manuscript copies among a few chosen spirits, and referred to with bated breath, if mentioned at all, though it may have been a power in the background, or the underground. It is in fact the Heptaplomeres, written by Jean Bodin in the late sixteenth century. The Latin text was not printed until 1857. A partial French translation appeared in 1914. There has been no English translation until now, when the Heptaplomeres in full is at last revealed to the English-speaking world.
Review, 3595 words
To read the full text of this piece, please choose one of the following options:
|
If you are already a subscriber to the Review's electronic edition, please sign in: |
To subscribe to the electronic edition, please press the button below. |
To purchase access to this article for $3, please press the button below. |