A Holiday in Reality

June 9, 2005

Mark Ford

E-mail Print Share

Where Shall I Wander
by John Ashbery
Ecco, 81 pp., $22.95                                                  

What we have here,” the narrator of the title poem (which is in prose) of Where Shall I Wander declares, “are certain individuals intent on disarraying the public gravitas of things.” For over fifty years now Ashbery has been one of those most adept at revealing how “the public gravitas of things” can be disarrayed, challenged, neutralized, re-angled, turned inside out, or at the very least sifted and leavened. This new volume, his twenty-first, offers the burdened—or thrill-seeking—reader yet another extended and beguiling invitation to embark on what Wallace Stevens once shrewdly called a “holiday in reality.”

Its title is lifted from one of Mother Goose’s most enduring songs:

Goosey goosey gander

Where shall I wander

Upstairs and downstairs

In my lady’s chamber

There I met an old man

Who wouldn’t say his prayers

So I took him by the left leg

And threw him down the stairs.

Ashbery has always been drawn to the anonymous traditions of ballads and nursery rhymes; lines and passages get braided into poems such as “Fantasia on ‘The Nut-Brown Maid’” (Houseboat Days, 1977), which is based on a sixteenth-century anonymous ballad, “Forgotten Song” (April Galleons, 1987), which opens, “O Mary, go and call the cattle home,/For I’m sick in my heart and fain would lie down,” and more recently “Sir Gammer Vans” in Chinese Whispers (2002), which revisits the fairy-tale world of a giant who lives in a thumb bottle and has a garden where a fox hatches eagle’s eggs, and an iron apple tree covered entirely in pears and lead.

From such borrowings there emerges an implicit defense of Ashbery’s own penchant for the irrational and unlikely; how different is his particular brand of topsy-turvy illogic from that of the tales and lyrics handed down orally over the centuries? Why should he not be free to address his gander and to wander at will, “commingl[ing],” as he puts it in “Fantasia,”

with the little walking presences, all

Somehow related, to each other and through each other to us,

Characters in the opera The Flood, by the great anonymous composer.

The peculiar solvent of Ashbery’s humor, and the metamorphic shifts of tone and perspective that are his much-imitated trademark, have served to illustrate any number of disquisitions on the postmodern condition. Like the Stevens of “Academic Discourse at Havana,” he enjoys mimicking the linguistic strategies of his interpreters (“we ‘unpack’ paradigms of/ unstructured mess”), and into the shimmering pageant of landscapes and characters that make up “Where Shall I Wander” he introduces

a cosmic dunce, bent on mischief and good works with equal zest, somebody fully determined to be and not disturb others with his passive-aggressive version of how things are and ever shall be—the distinguished visiting lecturer.

Perhaps if anyone is to be thrown down the stairs of Ashbery’s almost disconcertingly hospitable set of poetic chambers, it is the overzealous exegete who insists on attempting to parse into gravitas his …

This article is available to Online Edition and Print Premium subscribers only.
Please choose from one of the options below to access this article:
  • Purchase a trial Online Edition subscription and receive unlimited access for one week to all the content on nybooks.com. $4.99
  • Purchase an Online Edition subscription and receive full access to all articles published by the Review since 1963. $69.00
  • Purchase a Print Premium subscription (20 issues per year) and also receive online access to all content on nybooks.com. $94.95
If you already have one of these subscriptions, please be sure you are logged in to your nybooks.com account. If you subscribe to the print edition, you may also need to link your web site account to your print subscription. Click here to link your account services.
Newsletter Sign Up
News of upcoming issues, contributors, special events, online features, more.