Farrar, Straus & Giroux, 416 pp., $6.95
Farrar, Straus & Giroux, 246 pp., $1.65 (paper)
Farrar, Straus & Giroux, 311 pp., $1.95 (paper)
Random House, 224 pp., $5.95
The distinctive quality in the fiction by Eastern European Yiddish writers—to judge from translations—is nimbleness in the mixing of realism and fable. Style we have to take on trust. These writers are close to an oral folk tradition that has vanished from Western literature, and to a segregated underworld where history and the lives of people become myth. In this sense the ghetto has been a book, in which myth is fortified by religion (especially by its status as The Law) that has kept the people together in their tragedies and their comedies. Religion itself is a tale, and is rich in everyday conundrums, for the ways of God are tricky. In one of Isaac Singer's Yiddish tales, a rabbi discovers that his pupil is cynically plagiarizing his writings. Shall he accuse or not accuse? The question is inexhaustible:
Review, 2931 words
To read the full text of this piece, please choose one of the following options:
|
If you are already a subscriber to the Review's electronic edition, please sign in: |
To subscribe to the electronic edition, please press the button below. |
To purchase access to this article for $3, please press the button below. |