Volume 54, Number 18 · November 22, 2007

Who Will Praise the Lord?

By Harold Bloom
The Book of Psalms: A Translation with Commentary
by Robert Alter

Norton, 518 pp., $35.00

Biblical style in English carries on it the palpable impress of the Protestant martyr William Tyndale (1494–1536). Strangled and then burned, with the approval of Henry VIII, for publishing an English version of the New Testament despite the opposition of the Church, Tyndale did not have time to complete his translation of the Christian Old Testament, as he had the New. All English Bibles after Tyndale manifest his continued presence, and not only because he was the crucial forerunner. It is not excessive to judge that, after Shakespeare and Chaucer, Tyndale may be the greatest writer in the language. We go about daily—many of us—unknowingly repeating sentences, phrases, and words invented as much by Tyndale as by Shakespeare. The Geneva Bible (1560) was Shakespeare's resource from Shylock and Falstaff in 1596 onward, and continued to be favored by John Milton. For most of the English, it yielded to the Authorized Version or King James Bible (1611), which maintains its hold on the English-speaking world almost until this moment. Both the Geneva and King James Bibles follow Tyndale wherever they can, so that he remains, with Shakespeare, a comprehensive influence upon us.



Review, 3146 words

To read the full text of this piece, please choose one of the following options:

If you are already a subscriber to the Review's electronic edition, please sign in:

To subscribe to the electronic edition, please press the button below.

I agree to the terms and conditions for this service.

To purchase access to this article for $3, please press the button below.

I agree to the terms and conditions for this service.


Search the Review
Advanced search