Manchester: Carcanet, 335 pp., £12.95 (paper)
City Lights, 240 pp., $15.95 (paper)
Grove, 290 pp., $25.00
City Lights, 134 pp., $12.95 (paper)
The Sheep Meadow Press, 119 pp., $12.95 (paper)
University Press of Florida, 168 pp., $49.95
University Press of Kentucky, 164 pp., $22.95
More than sixty years after his death, seven books by and about the poetry and prose of the Portuguese writer Fernando Pessoa have been published in English, on both sides of the Atlantic, in close succession, a number of them in the same year. Edwin Honig, who with Susan M. Brown has collaborated on two of the recent volumes of Pessoa's poems, and who has translated a volume of Pessoa's prose by himself, has been working on Pessoa, translating and writing about him, since the Sixties. The present Honig-Brown edition of the Poems of Fernando Pessoa by City Lights is essentially a reissue of a 1986 Ecco Press edition, and their bilingual volume The Keeper of Sheep (the Sheep Meadow Press) reissues translations—some of them revised—that were first published at the beginning of the Seventies. In great part because of Honig's work (he published a bilingual Selected Poems by Fernando Pessoa with Swallow Press in 1971) and Honig's and Brown's collaborations, poets whose language is English have discovered and cherished Pessoa's powerful poetry for years.
Review, 3842 words
To read the full text of this piece, please choose one of the following options:
|
If you are already a subscriber to the Review's electronic edition, please sign in: |
To subscribe to the electronic edition, please press the button below. |
To purchase access to this article for $3, please press the button below. |