Jamey Gambrell is a writer on Russian art and culture. Her translations include Marina Tsvetaeva’s Earthly Signs: Moscow Diaries, 1917–1922, a volume of Aleksandr Rodchenko’s writings, Experiments for the Future; and Tatyana Tolstaya’s novel, The Slynx. Her translation of Vladimir Sorokin’s Day of the Oprichnik will be published in 2011.
“Out of whose womb came the ice? And the hoary frost of heaven, who hath gendered it?” Sorokin’s Ice Trilogy, never before translated into English in its entirety, attempts to answer this biblical question, giving us an alternate history of the 20th century, in which a 1908 meteor passing by the Tunguska River in Siberia in fact gave rise to a race of superbeings, who will use any means necessary to reunite its 23,000 members.
In Tolstaya’s vaudevillian-dystopian novel, set 200 years after an apocalyptic disaster destroys Russia, a lowly scribe is elevated to a life of privilege and becomes the bibliophile from hell. “A densely woven, thought-provoking fantasy”—Kirkus Reviews
Letters: Summer 1926 takes the reader into the hearts and minds of three of the twentieth-century’s greatest poets at a moment of maximum emotional and creative pressure.