Qiu Miaojin (1969–1995) was a Taiwanese novelist. Her unapologetically lesbian sensibility has had a profound and lasting influence on queer literature in Taiwan. She lived in Taiwan before moving in 1994 to Paris, where she pursued graduate studies in clinical psychology and feminism at the University of Paris VIII. A year later she committed suicide.
The publication of this harrowing and astonishing novel marks the first English translation of a book by a young Taiwanese writer whose life was cut short in the 90s. It is a powerful exploration of fate and desire. “Qiu’s unique literary style mingl[es] cerebral, experimental language use, psychological realism, biting social critique through allegory, and a surrealist effect deriving from the use of arrestingly unusual metaphors.”—Fran Martin