Robert Chandler


Robert Chandler’s translations from Russian include Pushkin’s Dubrovsky; Nikolay Leskov’s Lady Macbeth of Mtsensk; Vasily Grossman’s An Armenian Sketchbook, Everything Flows, Life and Fate, and The Road; and Hamid Ismailov’s Central Asian novel, The Railway. His co-translations of Andrey Platonov have won prizes both in the U.K. and in the United States. He is the editor and main translator of Russian Short Stories from Pushkin to Buida and Russian Magic Tales from Pushkin to Platonov. Together with Boris Dralyuk and Irina Mashinski, he has also compiled an anthology, The Penguin Book of Russian Poetry, to be published in early 2015. He has translated selections of Sappho and Apollinaire. He teaches part time at Queen Mary, University of London and is a mentor for the British Centre for Literary Translation.

Books
  • book image

    The Captain’s Daughter

    At once a fairy tale and a thrilling historical novel of rebellion and romance, this singularly Russian work of the imagination is also a timeless, universal, and very winning story of how love and duty can summon pluck and luck to confront calamity. “The Captain’s Daughter is one of the stories in which Pushkin created Russian prose…. It is true poet’s prose, absolutely clear, objective, unpretentious and penetrating.”—Robert Conquest, The Spectator

  • book image

    An Armenian Sketchbook

    Vasily Grossman wrote not only one of the great Russian novels of the 20th-century (Life and Fate), but also vivid reportage, moving essays, and brilliant travel journals. This account of two months he spent in Armenia in the mid-60s is the most intimate of his works. Suppressed during his life, it is here available in English for the first time.

  • book image

    The Road

    Grossman’s Life and Fate has been called the War and Peace of WWII, and his war reporting considered among the most important from the field. The Road brings together Grossman’s best untranslated fiction and nonfiction, including “The Hell of Treblinka,” one of the very first journalistic dispatches from inside a concentration camp.

  • book image

    The Road

    Grossman’s Life and Fate has been called the War and Peace of WWII, and his war reporting considered among the most important from the field. The Road brings together Grossman’s best untranslated fiction and nonfiction, including “The Hell of Treblinka,” one of the very first journalistic dispatches from inside a concentration camp.

  • book image

    Everything Flows

    The final novel from the author of Life and Fate centers on a former political prisoner adjusting to freedom after decades spent in Soviet camps. It is a story of love, survival, honor, and an indictment of the totalitarian state.

  • book image

    Soul

    Andrey Platonov is one of Russia’s finest post-revolution novelists, and this definitive and newly translated collection of his works positions him amongst the greatest of twentieth-century writers. On Robert Chandler’s translation, The Observer wrote, “Rarely does literature come this close to being music.”

  • book image

    Life and Fate

    An epic tale of World War II that interweaves a transfixing account of the battle of Stalingrad with the story of a single middle-class family, the Shaposhnikovs, scattered by fortune from Germany to Siberia.