It Was Wond’ring

March 28, 1968

Denis Donoghue

E-mail Print Share
In response to:

The Black Ox from the February 29, 1968 issue                                                  

To the Editors:

May I please add a footnote to my recent review [NYR, Feb. 29] of Yvor Winters’s Forms of Discovery? It concerns a point I raised about one of Charles Churchill’s poems, the “Dedication to the Sermons.” I suggested that the reading “wond’ring” might be a mistake for the cliché “wand’-ring.” Professor Douglas Grant, the editor of Churchill, has written to me about this. It appears that “wond’ring” is right. This is the reading in the British Museum proofs, as in the first edition of the Sermons. The “Dedication” was first included in the collected Works in the fifth edition, 1774, and the reading is there unchanged. My copy, dated 1767, is therefore unauthorized; a piracy, in fact. There were many piracies of Churchill, mostly coming from Dublin, I am ashamed to admit.

Denis Donoghue

Dublin

Visit our Anniversary Page
Subscribe Now
Upgrade Now
Newsletter Sign Up
News of upcoming issues, contributors, special events, online features, more.