Joseph Brodsky was awarded the Nobel Prize for Literature in 1987. His Collected Poems in English will be published next spring. He died in 1996. (January 2000)
-
1-Jan-65
January 20, 2000
-
Cabbage and Carrot
July 11, 1996
-
At the City Dump in Nantucket
April 4, 1996
-
The Russian Academy: Preliminary Notes
March 21, 1996
-
Via Funari
February 1, 1996
-
Kolo
July 13, 1995
-
Two Poems by Joseph Brodsky
June 8, 1995
-
Infinitive
July 14, 1994
-
‘The Post-Communist Nightmare’: An Exchange
February 17, 1994
-
Achilles. Penthesilea
October 21, 1993
-
Daedalus in Sicily
October 7, 1993
-
In the Light of Venice
June 11, 1992
-
Help Salman Rushdie!
April 12, 1990
-
Isaiah Berlin at Eighty
August 17, 1989
-
Exeter Revisited
September 29, 1988
-
From the Akkadian
March 17, 1988
-
Acceptance Speech
January 21, 1988
-
The Condition We Call Exile
January 21, 1988
-
‘Slave, Come to My Service!’
November 19, 1987
-
The Bust of Tiberius
June 25, 1987
-
Arrests in Poland
August 14, 1986
-
In a Room and a Half
February 27, 1986
-
In Memoriam
March 28, 1985
-
A Commencement Address
August 16, 1984
-
Near Alexandria
December 22, 1983
-
On Derek Walcott
November 10, 1983
-
A Martial Law Carol
March 17, 1983
-
Dutch Mistress
January 20, 1983
-
Epitaph for a Tyrant
December 16, 1982
-
The Parajanov Case
March 18, 1982
-
The Polish Crisis: Three Statements
January 21, 1982
-
The Berlin Wall Tune
December 17, 1981
-
The Azadovsky Affair
October 8, 1981
-
Verses on the Winter Campaign 1980
September 24, 1981
-
Nadezhda Mandelstam (1899–1980)
March 5, 1981
-
A Season
February 5, 1981
-
December in Florence
May 1, 1980
-
From a Part of Speech
December 20, 1979
-
Less Than One
September 27, 1979
-
24-Dec-71
December 21, 1978
-
Mexican Divertimento
December 7, 1978
-
Lithuanian Divertissement
October 12, 1978
-
The Art of Montale
June 9, 1977
New Poems
by Eugenio Montale, translated and introduced by G. Singh
Poet in Our Time by Eugenio Montale, translated by Alastair Hamilton
-
On Cavafy’s Side
February 17, 1977
Cavafy’s Alexandria: Study of a Myth in Progress by Edmund Keeley
-
Fate of a Poet
April 1, 1976
-
Victims
January 23, 1975
-
Elegy to W.H. Auden
December 12, 1974
-
An Appeal for Vladimir Maramzin
September 19, 1974
-
Beyond Consolation
February 7, 1974
Hope Abandoned by Nadezhda Mandelstam, translated by Max Hayward
Osip Mandelstam: Selected Poems translated by Clarence Brown, translated by W.S. Merwin
Complete Poetry of Osip Emilevich Mandelstam translated by Burton Raffel, translated by Alla Burago, with introduction and notes by Sidney Monas
Osip Mandel’shtam, Selected Poems translated by David McDuff
-
Translating Akhmatova
August 9, 1973
Poems of Akhmatova selected, translated, and introduced by Stanley Kunitz, by Max Hayward
-
Three Poems
April 5, 1973
-
Three Poemsby Iosip Brodsky
October 10, 1968

