
Les Enfants Terribles
In Anne Garréta’s novels, her playful forms are the means of exploring and elucidating ideas about gender, consciousness, and memory.
Sphinx
by Anne Garréta, translated from the French by Emma Ramadan, with an introduction by Daniel Levin Becker
Not One Day
by Anne Garréta, translated from the French by Emma Ramadan and the author, with an afterword by Sarah Gerard
In Concrete
by Anne Garréta, translated from the French and with an afterword by Emma Ramadan
May 11, 2023 issue