The White Goddess!

First Awakenings: The Early Poems of Laura Riding edited by Elizabeth Friedmann and Alan J. Clark and Robert Nye

The Word ‘Woman’ and Other Related Writings by Laura (Riding) Jackson, edited by Elizabeth Friedmann, edited by Alan J. Clark

Four Unposted Letters to Catherine by Laura Riding, afterword by Elizabeth Friedmann and Alan J. Clark

In Extremis: The Life of Laura Riding by Deborah Baker


Before Night Falls by Reinaldo Arenas, translated by Dolores M. Koch

El Central translated by Anthony Kerrigan

The Ill-fated Peregrinations of Fray Servando translated by Andrew Hurley

Graveyard of the Angels translated by Alfred MacAdam

Old Rosa and The Brightest Star translated by Ann Tashi Slater, translated by Andrew Hurley

The Doorman translated by Dolores M. Koch

Singing From The Well translated by Andrew Hurley

The Palace of the White Skunks translated by Andrew Hurley

Farewell to the Sea translated by Andrew Hurley

The Prophet

Aristide: An Autobiography by Jean-Bertrand Aristide, with Christophe Wargny, translated by Linda M. Maloney

In the Parish of the Poor:Writings From Haiti by Jean-Bertrand Aristide, translated and edited by Amy Wilentz

Love in a Cold Climate

‘To My Best Friend’: Correspondence between Tchaikovsky and Nadezhda von Meck (1876–1878) translated by Galina von Meck, edited by Edward Garden and Nigel Gotteri, Introduction by Edward Garden

Tchaikovsky: The Final Years (1885–1893) by David Brown

Leave it to Chance

Enlightenment and the Shadows of Chance: The Novel and the Culture of Gambling in Eighteenth-Century France by Thomas M. Kavanagh

Old Wives’ Tales

Contraception and Abortion from the Ancient World to the Renaissance by John M. Riddle

Demography and Roman Society by Tim G. Parkin

The Unknown Freud

Freud’s Russia: National Identity in the Evolution of Psychoanalysis by James L. Rice

Father Knows Best: The Use and Abuse of Power in Freud’s Case of ‘Dora’ by Robin Tolmach Lakoff and James C. Coyne

Seductive Mirage: An Exploration of the Work of Sigmund Freud by Allen Esterson

A Most Dangerous Method: The Story of Jung, Freud, and Sabina Spielrein by John Kerr


Ian Buruma is the author of numerous books, including Murder in Amsterdam: The Death of Theo Van Gogh and the Limits of Tolerance, Year Zero: A History of 1945, and, most recently, A Tokyo Romance.

Robert Craft is a conductor and writer. Craft’s close working friendship with Igor Stravinsky is the subject of his memoir, An Improbable Life. In 2002 he was awarded the International Prix du Disque at the Cannes Music Festival.

Frederick C. Crews’s new book, Freud: The Making of an Illusion, will be published in the fall.
 (February 2017)

Mark Danner is Chancellor’s Professor of English and Journalism at the University of California at Berkeley and James Clarke Chace Professor of Foreign Affairs and the Humanities at Bard. His most recent book is Spiral: Trapped in the Forever War. His work can be found at www
 (March 2017)

P. N. Furbank is the author of nine books, including biographies of Samuel Butler, Italo Svevo, and E.M. Forster.

Václav Havel (1936–2011) was the last president of Czechoslovakia and the first president of the Czech Republic. Havel was one of the six signers of the statement “Tibet: The Peace of the Graveyard.”

Charles Hope was Director of the Warburg Institute, London, from 2001 to 2010. He is the author of Titian.

Bernard Knox (1914–2010) was an English classicist. He was the first director of Harvard’s Center for Hellenic Studies in Washington, DC. Among his many books are The Heroic Temper, The Oldest Dead White European Males, and Backing into the Future: The Classical Tradition and Its Renewal. He is the editor of The Norton Book of Classical Literature and wrote the introductions and notes for Robert Fagles’s translations of the Iliad and the Odyssey.

Michael Meyer (1921-2000) was a translator, novelist, biographer, and playwright, best known for his translations of the works of Ibsen and Strindberg. His biography of Ibsen won the Whitbread Prize for Biography in 1971.

Alastair Reid (1926 -2014) was a poet, prose chronicler, translator, and traveler. Born in Scotland, he came to the United States in the early 1950s, began publishing his poems in The New Yorker in 1951, and for the next fifty-odd years was a traveling correspondent for that magazine. Having lived in both Spain and Latin America for long spells, he was a constant translator of poetry from the Spanish language, in particular the work of Jorge Luis Borges and Pablo Neruda. He published more than forty books, among them two word books for children, Ounce Dice Trice, with drawings by Ben Shahn, and Supposing…, with drawings by Bob Gill, both available from The New York Review Children’s Collection.

Helen Vendler is the Arthur Kingsley Porter University Professor Emerita in the Department of English at Harvard. Her latest book is The Ocean, the Bird, and the Scholar, a collection of essays. (December 2019)

Paul Wilson’s translation of Bohumil Hrabal’s early stories, Mr. Kafka and Other Tales from the Time of the Cult, is published this month. (November 2015)